Language is composed of words and phrases. They can be written, read, spoken, heard, signed, and even coded. Nevertheless, without verbal and written words, numbers and symbols, humans are still able to effectively communicate, and the medium of universal language is the body.
Extensive research has shown that your body language speaks for you, before any words are exchanged. The basics of body language: standing tall and straight says that you take the initiative1and are confident. Leaning into the chair with fingers interlocked behind your head, chest puffed up, executes authority and power. Standing when speaking during meetings makes you tallest person in the room, with the widest visual perspective, thus giving you the perfect opportunity to rein in the attention of your a) business counterparts.
For women, the challenge of using effective body language is much greater. Professional women, especially leaders, are constantly under the scrutiny of the b)double-bind dilemma. If you are assertive and speak your mind, you are considered as masculine and bossy. If you speak fluent c) euphemisms, express your feelings and consideration of others, you are too soft and feminine.
對於女性來說，有效運用肢體語言挑戰更大。職業女性經常面對的兩難是 - 很有自信的說出想法，就被認為是男性化和霸道。用委婉語來表達自己的感受與體諒別人，妳被認為太女性化與脆弱。
Nevertheless, there are ways around this doubled standard, because remember, your body can speak for you. In situations where you must stand firmly stand your ground; sit or stand upright, but rotate your palms outward about 45 degrees, because the small gesture conveys openness. On the contrary, if your mind is set on no further discussion, and it is all work and no play, turn your palms downward, and let the party on the other side of the table feel your stability and unspoken thoughts.
怎麼避開這兩難呢？妳的身體語言可以幫你。假如你必須堅持自己的立場，請坐直或站直，手掌旋轉你向外約 45 度，小小的手勢會讓人覺得你的開明。相反地，如果妳決定不需要進一步的討論，公事公辦，把手掌向下，讓桌子另一邊的對方感受你的穩定和心照不宣的想法。
The head tilt always does the trick2 of expressing concern when you are feeling empathic. But a tilted head may also be subconsciously processed as a submission signal. Not to forget that wandering eyes equal a wandering mind, so it’s most imperative to keep your head straight, and sight focused during interviews and meetings. Let others get a good look at your confident posture and composed disposition, without having to say one single word.
想到主動，我們最直接的聯想是active。但你要講一個人有主動的特質，用He is active. 老外會解讀成「他很活躍」。initiative可以作名詞和形容詞，名詞用法更常見，看兩個例句：
They are able to sort out problems on their own initiative. 他們能夠主動解決問題。
Charles is shy and does not take the initiatives in making acquaintances. 查爾斯很害羞，他不會主動交朋友。
Trick在這裡是「花招」或「手法」的意思，do the trick意思是「達到想要的結果」、「奏效」，也可以用turn the trick。
The doctor's medicine will do the trick for the patient. 醫生的藥一定會藥到病除。