英文的"Yeah"除了表示「好哇!」,還能代表問句的「好嗎?」除了yeah,還有其他字,加在敘述句句尾,也是附加問句。

Let me buy you a drink, yeah? 我請你喝一杯,好嗎?
You did not receive the card, right? 你還沒收到卡片,對吧?
Stay calm, ok? 冷靜點,可以嗎?
I'll be fine, alright? 我會沒事的,好嗎? 

加拿大人的 “eh”
“The movie was great, eh?” 聽到這個句子,就知道是加拿大人在說話。“eh” 是加拿大人掛在嘴邊的語助詞,發音就像上升的「欸」,除了當成尋求認同的附加問句,也會有人當作口頭禪放在句與句中間,像美國人說的 yeahyou know

表達驚訝,用問的更生動!
聽完對方言論,如果想表示驚訝,除了Really,還有很多表達方式,和問句一樣語調上揚,但並不是等待回應,只是誇張表達驚訝程度。 
We are going to Egypt for our honeymoon. 我們要去埃及度蜜月。 
Oh, really? 哦,是嗎? 

Monica: Mary is pregnant. Mary 懷孕了。
Ricky: Is she? I thought she just gained some weight. 真的假的啊?我以為她只是變胖了!
這裡 is she 強調驚訝的感受,不是真的問句。

Rachel: Molly brought her ex to my wedding. Molly 帶她前男友來我的婚禮。
Melissa: She didn't! That's awkward. 不是吧!氣氛很尷尬耶。
She didn't 不是真的否定前一句話的真實性,也是用來表示驚訝。 

Steve: Donald will show up later. Donald 等等會出現唷。 
Shannon: Are you kidding me?
You're kidding, right? 跟我開玩笑嗎?

Alex: Zoey is my sister. Zoey 是我妹妹。 
Dan: Seriously? 你認真?  

 


 

本文摘錄自一張圖搞懂 Design a Better City 2018年11月號
訂閱雜誌

 

世界公民文化中心是一所兩年制英語學院。

以「英語島學程」獨有的一對一教學和國際商業趨勢同步的團體討論課程,幫助企業人士善用英語整合能力,達成個人和企業國際化的目標,為高科技與國際跨國公司仰賴的商務英語學習機構。

預約甄選

© 2006-2024, Core & Corner Inc.
台北:台北市復興南路一段222號10樓 TEL: (02)2721-5033 FAX: (02)2731-5946
新竹:新竹市關新路183號 TEL: (03)578-2199 FAX: (03)578-4182
Comments or Suggestions? Need Help? write to us: ask@core-corner.com